PART II as Promised – By Pablo Chavez 🙂

 

Lea en español 

Read in English

 

Ok chicos y chicas, es mi turno de contar la segunda parte de nuestra historia, antes que nada perdón por la tardanza, no soy bueno escribiendo blogs pero les prometo que lo haré más seguido.

Ok, guys. Its my turn to tell you my side of our love story. First off, i’m sorry for taking so long. Im not great at writing blogs but i promise i will write as much as I can! 

 

Llegue a Delaware en el 2004 para formar parte de un programa de discipulado llamado Master’s Commission (La comisión del maestro), fue durante mi primer año que conocí a Brooke, aunque para ese entonces no tenia idea que íbamos a terminar juntos, un año mas tarde Brooke se inscribió en Master’s Commission,  en mi primer año yo no sabia nada de ingles, en el segundo sabia un poco pero aun me costaba trabajo entenderlo y hablarlo, fue a finales de ese año que hubo una atracción especial en ambos. Termino el año en Masters y regrese a México, había sido un año bueno y estaba decidido a declararle mi amor, mientras tanto, tan pronto llegué a México fui a compararme un celular para poder comunicarme  con ella y con mis amigos, así no la pasamos, hablando por teléfono y por messenger.

I arrived in Delaware for the first time in 2004 to join as a student in Master’s Commission (MC). I met my beautiful wife, Brooke, that first year but i had no idea that one day we would be together. The next year, she entered as a student of the discipleship program as well. 

Keep in my mind my first year here I spoke NO English!! My second year I was able to use some words and phrases, but I was still very hard for me to understand. As we both were learning the others language we realized there was a mutual attraction between us. I went back home that summer and as soon as I arrived I bought a phone so we could talk. We kept in touch through text messages and IM, but I played it cool. 

 

Finalmente llego el día para irme de regreso a Estados Unidos,  recuerdo hablar con mi Pastor y algunos amigos de lo que estaba a punto de hacer, así es que agarre valor y fuimos a la playa con mis amigos y entre ellos Brooke.

Finally the day came when I was to go back to the States and declare my love to Brooke. I had told my Pastor and a couple close friends what I was about to do. I worked up my nerve and took her to the beach – the place where it all began! 

 

 Brooke y yo nos separamos poco a poco del grupo y nos sentamos en la playa, estaba nerviosísimo pero estaba decidido, así es que con un ingles medio “mocho” le dije “me gustas” y me gustaría saber si pudiéramos orar juntos para entablar una relación a lo cual ella contesto:  Si

I asked Brooke to walk with me to the water and we sat down in the sand. I was so nervous but I was not backing out now! I though long and hard about just how to explain to her in my “cheap English” (as we Mexicans would say) that I liked her and wanted to have a relationship with her. It must have worked since she said “yes”!

 

Bueno para no hacer la historia tan larga, una semana después ya éramos novios, en ese entonces Brooke  y yo no podíamos tomarnos de la mano ni mucho menos darnos un beso, no es porque no quisiéramos, (créeme yo no aguantaba las ganas de abrazarla y darle un beso) si no que las reglas del programa lo impedían, así estuvimos durante nuestro primer año basando nuestra relación en comunicación y conociéndonos el uno al otro.

As Brooke mentioned in her half of the story, we made a commitment to have no physical relationship in our first year of dating. That meant no kisses or hugs or even holding hands. It was not because we didn’t want to. (Believe me I could barely resist wrapping my arms around her and giving her a big kiss!) But it was the rules of the discipleship program we were a part of. Looking back it really strengthened our relationship because we spent all our time together talking – which was a challenge for us at first! We got to know each others likes and dislikes, our passions and our dreams before we ever held hands or kissed. 

 

Cuatro años de noviazgo después llego el gran día, el día que tanto ella esperaba,  un día común y corriente fuimos a la playa  a ver el amanecer, estuvimos  hablando acerca de nuestra relación y acerca de como Dios había sido bueno con nosotros , fue entonces cuando le dije que cerrara sus ojos mientras metía mi mano en mi bolsillo para sacar el anillo, puse el anillo en un caracolito de mar y le pedi que abriera sus ojos e inmediatamente le pregunte, Brooke, ¿Quieres casarte conmigo?   – Ella se quedo atónita por unos cuantos segundos y después de una larga pausa me dijo  ¡Sí!

Four years later it was an ordinary day, but one I had planned and waited for. We went to the beach to watch the sunrise. We talked as we sat on the sand about our relationship and how God had been good to us. I told Brooke to close her eyes, reached into my pocket for the ring I had bought over a year before and placed it in a beautiful little shell. (She still keeps this shell on her dresser 🙂 Then when she opened her eyes I said “Will you marry me?” She was speechless for a minute while I held out the ring, but after a LONG pause she said YES!!!

Her engagement ring

 

 

Diez meses después nos casamos, Brooke hizo su entrada en un caballo que su papá guiaba,  mientras yo la esperaba en el altar, a pesar de que fue un día medio lluvioso, no nos importo, fue el día mas feliz de nuestra vida y hasta el día de hoy cada vez que veo mi anillo de bodas, recuerdo la promesa que le hice a mi esposa en el altar, Por supuesto que hay momentos difíciles, pero siempre tratamos de hablar y arreglar las cosas con amor, no es fácil pero con la ayuda de Dios siempre seguimos adelante, y ahora estamos ansiosos y emocionados de lo que Dios hará en nuestras vidas en esta nueva aventura.

The following spring we were married. Brooke made her entrance riding a black and white horse led by her father while I waited at the altar. It was a rainy, cold April day but I didn’t care. It was the happiest day of my life and from that day on, every time I look at my wedding ring I remember the promise I made on that day to my wife. Of course there are difficult times, but we have decided to always talk through our disagreements with love and reconciliation at the forefront. Its not easy, but with God’s help we are more than conquerors and we are anxiously waiting for this next adventure! God bless!